19
Fév/19
0

Le mot du jour : handiphobe, handiphobie

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Mardi 19 février 2019

Source de la recherche
Le mot handiphobe entendu lors d’une énumération de types de phobie avancée par l’animateur de l’émission « Questions pour un super champion » diffusée sur les ondes de TV5 Monde le 17 février 2019.

Définition
Ni le dictionnaire du correcteur électronique Antidote, ni Usito, et ni le Petit Robert ne définissent le mot handiphobie.

Sur Internet, le dictionnaire Cordial propose la définition suivante pour handiphobe : « Pathologie. Personne souffrant d’handiphobie, d’une crainte exagérée et d’un rejet des handicapés ».

Alors que l’encyclopédie libre Wikipédia mentionne : « Le mot homophobie désigne les manifestations de mépris, rejet, et haine envers des personnes, des pratiques ou des représentations homosexuelles ou supposées l’être », il est étonnant que nous ne retrouvons pas la définition suivante : « Le mot handiphobie désigne les manifestations de mépris, de rejet, et de haine envers des personnes handicapées ».

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
18
Fév/19
0

Le mot du jour : briefer… ou plutôt breffer

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Lundi 18 février 2019

Source de la recherche
Le paragraphe suivant retrouvé sur le site Internet d’Ici Radio-Canada :

« Stéphanie vient à peine de se remettre de ses émotions qu’Antoine l’accueille avec une décision qui le titillait depuis longtemps. Karl offre une nouvelle vie à Nancy qui s’en réjouit. Bien briefés par Nick, les journalistes croient que Samuel peut l’emporter sur Didier Gilbert. Mais celui-ci a un problème important et son promoteur propose à Nick un deal douteux. Samuel rue dans les brancards et appelle Karl à son secours. Karl confronte son père et le découvre sous un autre jour. »

Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit le verbe briefer comme suit : « Tenir une séance de courte durée pour donner des informations, des instructions ou des recommandations à un groupe dans le but de les rendre capables d’effectuer efficacement une tâche donnée.

Exemple : Briefer des soldats, des employés. ».

Le dictionnaire de français Larousse propose quant à lui la définition suivante : « Mettre quelqu’un au courant de la situation, lui faire un exposé précis en vue d’une action à accomplir. ».

Toutefois, l’Office québécois de la langue française suggère plutôt d’utiliser le mot breffer - qui signifie « Présenter aux participants à une assemblée ou à une réunion, sous une forme brève, des données stratégiques ou de l’information avant qu’une action commune précise ne soit menée - au lieu de briefer.

“Le terme briefer, calqué de l’anglais to brief, ne s’inscrit pas dans la norme sociolinguistique du français au Québec. En outre, le verbe breffer est déjà implanté et accepté dans l’usage au Québec.

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
17
Fév/19
0

Le mot du jour : cagneux

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Dimanche 17 février 2019

Source de la recherche
Les phrases suivantes tirées du roman « La trilogie berlinoise » de l’auteur britannique Philip Kerr (1956-2018).

« Elle était grande — plus grande que la plupart des hommes — et, malgré sa trentaine tout juste passée, avait gardé les genoux cagneux et les pieds en dedans d’une gamine de la moitié de son âge. » (page 558)

Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit l’adjectif cagneux comme suit : « Qui a les jambes, les genoux tournés en dedans. Et il précise que par extension cela signifie “osseux”. »

Le dictionnaire de français Larousse propose quant à lui la définition suivante : « Qui a les jambes rapprochées à la hauteur des genoux et écartées près des pieds ».

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
16
Fév/19
0

Le mot du jour : fute

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Samedi 16 février 2019

Source de la recherche
Les phrases suivantes tirées du roman « La trilogie berlinoise » de l’auteur britannique Philip Kerr (1956-2018).

« - Vous pissez contre un mur, Gunther, et vous espérez que ça rejaillira sur mon putain de fute. Bien sûr que j'aimais pas le petit Tchèque, parce que j'aime pas les pervers qui tripotent les gosses ou charcutent des bonnes femmes. Mais ça veut pas dire que je sois mouillé dans cette histoire. » (page 507)

Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit le nom masculin fute dans le niveau de langue familier comme suit : « Pantalon ».

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
15
Fév/19
0

Le mot du jour : tabatière

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Vendredi 15 février 2019

Source de la recherche
Les phrases suivantes tirées du roman « La trilogie berlinoise » de l’auteur britannique Philip Kerr (1956-2018).

« Situé au quatrième et dernier étage d’un bel immeuble, l’appartement comportait un grand balcon à balustrade en fer forgé, auquel on accédait par une porte-fenêtre au cadre peint en brun. Pas moins de trois tabatières inondaient de lumière le vaste salon, meublé et décoré avec goût, que parfumait l’odeur du café que Frau Steininger était en train de préparer. » (page 499)

Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote propose deux définitions pour le nom féminin tabatière :

« - Petite boîte servant à conserver le tabac à priser.

Fenêtre de toit, lucarne à charnière. »

Usito (1) offre également deux définitions, dont celle-ci s’applique au contexte de la citation : « Fenêtre dont le châssis a la même inclinaison que le toit et dont l’abattant est vitré. »

(1) : Usito, dictionnaire général de la langue française sous la direction d’Hélène Cajolet‑Laganière, de Pierre Martel et de Chantal‑Édith Masson, et avec le concours de Louis Mercier [site Web]. Les Éditions Delisme. Consulté le 15 février 2019.

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
14
Fév/19
0

Le mot du jour : smilodon

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Jeudi 14 février 2019

Source de la recherche
Les phrases suivantes tirées du roman « La trilogie berlinoise » de l’auteur britannique Philip Kerr (1956-2018).

« Son visage prognathe semblait avoir été créé environ un million d’années avant Jésus-Christ. Tanker n’aurait pas paru moins civilisé s’il avait été vêtu de la peau d’un smilodon. » (page 468)

Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit le nom nom smilodon comme suit : « Félin carnivore fossile du tertiaire, couramment appelé tigre à dents de sabre en raison de ses canines supérieures tranchantes et très développées ».

Selon l’encyclopédie libre Wikipédia, « le smilodon est un genre de félidés qui vivaient en Amérique entre 2,5 millions d’années et 10 milliers d’années avant notre ère. »

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
13
Fév/19
0

Le mot du jour : pochard (e)

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Mercredi 13 février 2019

Source de la recherche
Les phrases suivantes tirées du roman « La trilogie berlinoise » de l’auteur britannique Philip Kerr (1956-2018).

« Un flic s’employait à éloigner quelques pochards curieux. » (page 459)

Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit le nom pochard comme suit : « Ivrogne ».

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
12
Fév/19
0

Le mot du jour : rupin

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Mardi 12 février 2019

Source de la recherche
Les phrases suivantes tirées du roman « La trilogie berlinoise » de l’auteur britannique Philip Kerr (1956-2018).

« Le quartier s’étendant au sud de Königstrasse, à Wannsee, abrite toutes sortes d’hôpitaux et de cliniques - des établissements plus rupins les uns que les autres, où l’on utilise autant l’éther pour nettoyer sols et fenêtres que sur les patients eux-mêmes. » (page 359)

Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit l’adjectif rupin comme suit : « Riche ».

Selon le Wiktionnaire, le dictionnaire de l’encyclopédie libre Wikipédia, rupin signifie, en France : « Riche, luxueux, fréquenté par des gens riches. »

Exemple : « C’est très rupin dans le coin, mais pour les pourboires, ceinture. — (Simone Berteaut, Piaf, 1969, p. 28). »

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
11
Fév/19
0

La locution du jour : territoire Sudètes

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Lundi 11 février 2019

Source de la recherche
Les phrases suivantes tirées du roman « La trilogie berlinoise » de l’auteur britannique Philip Kerr (1956-2018).

« À peine a-t-il éjecté l’oisillon autrichien du nid européen que c’est le tchécoslovaque qui semble menacé. Tu as vu ça, Bernie, dit-il en frappant son journal du dos de la main. Mouvement de troupes allemandes à la frontière des territoires sudètes. » (page 333)

Définition
« La région des Sudètes, selon l’encyclopédie libre Wikipédia (Sudetenland en allemand est une région historique d’Europe centrale d’environ 28 500 km carrés, actuellement l’une des composantes de la Tchéquie. »

« Au temps de l’éphémère République d’Autriche allemande, le terme ne désignait que les zones à majorité germanophones de Moravie, celles de Bohême étant appelées “Bohême allemande”. Lors de la Première République tchécoslovaque, le terme Sudètes a été élargi à l’ensemble des zones à majorité germanophone de la partie tchèque du pays, le long des frontières allemande et autrichienne (en Bohême, en Moravie et en Silésie). »

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
10
Fév/19
0

La locution du jour : harengs saurs

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Dimanche 10 février 2019

Source de la recherche
Les phrases suivantes tirées du roman « La trilogie berlinoise » de l’auteur britannique Philip Kerr (1956-2018).

« Je tirai sur ma cigarette la bouche serrée, enfumant mes poumons comme deux harengs saurs et ne rejetai que de nerveux petits jets de fumée. » (page 253)

Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit la locution hareng saur comme suit : « Se dit d’un hareng fumé et salé ».

Selon l’encyclopédie libre Wikipédia : « Le hareng saur est l’appellation communément donnée par l’industrie alimentaire au hareng salé et fumé, à l’odeur puissante. Un des noms populaires est “gendarme”. »

Remplis sous: La folie des mots Mots clés: