30
Avr/06
0

La folie des mots (avril 2006)

Recherche de Jacques Lanciault

Dimanche, 30 avril 2006, le mot du jour : riquiqui

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Valérie Borde, publiée dans la revue L’actualité du 15 avril 2006 : « Rien à voir avec les places riquiqui des boîtes de sardines volantes. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot riquiqui de la façon suivante : petit, mesquin, étriqué, pauvre.

On y ajoute une remarque quant à son orthographe : on trouve aussi la forme rikiki.

Samedi, le 29 avril 2006, le mot du jour : camaïeux

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Valérie Borde, publiée dans la revue L’actualité du 15 avril 2006 : « Déjà, à son inauguration (le train de Via « Le Canadien »), il devait paraître un peu vieillot avec son style Art déco et ses camaïeux de tissus pastel. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot camaïeux comme suit : peinture, imitant parfois les bas-reliefs, où l'on n'emploie qu'une couleur avec des tons différents. On donne pour synonyme : grisaille.

Vendredi, le 28 avril 2006, le mot du jour : chaulé

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Valérie Borde, publiée dans la revue L’actualité du 15 avril 2006 : « Bon nombre des 330 lacs de la municipalité (Sudbury) ont été décontaminés et près de 3 500 hectares de terre ont été chaulés pour corriger leur acidité. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot chaulé comme suit : traité par la chaux.

Jeudi, le 27 avril 2006, le mot du jour : tremblaie

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Valérie Borde, publiée dans la revue L’actualité du 15 avril 2006 : « Dans cette région qui couvre le centre de l’Alberta et de la Saskatchewan, l’écosystème dominant est la tremblaie.»

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot tremblaie comme suit : terrain planté de trembles.

Mercredi, 26 avril 2006, le mot du jour : onirique

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Chantal Éthier, publiée dans le magazine Châtelaine de mars 2006 : « Nos aventures oniriques nous permettraient aussi de consolider notre mémoire épisodique…»

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot onirique comme suit : relatif aux rêves, ou à l'activité mentale propre au rêve ou à des états comparables. Qui évoque un rêve, semble sorti d'un rêve.

Mardi, le 25 avril 2006, l’expression du jour : peu lui chaut

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Caroline Fortin, publiée dans le magazine Châtelaine de mars 2006 : « Peu lui chaut qu’il soit passé en quelques années de sensation du septième art à saltimbanque de centre d’achat. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit l’expression peu lui chaut comme suit : verbe chaloir, rarement utilisé sauf à la 3e personne du présent de l'indicatif : chaut. Signifie peu m'importe.

Lundi, le 24 avril 2006, le mot du jour : thuriféraire

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Gil Courtemanche, publiée dans le quotidien Le Devoir du 15 avril 2006 : « Tout mérite réexamen, sauf la foi indépendantiste et son dogme incarné par quelques thuriféraires autoproclamés.»

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot thuriféraire au propre comme suit : clerc chargé de l'encensoir. — Porteur d'encensoir, dans divers cultes. Puis, au figuré comme dans notre extrait du texte de Gil Courtemanche, comme encenseur, flatteur, laudateur.

Dimanche, le 23 avril 2006, le mot du jour : méritocratie

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Marc Roche, publiée dans le quotidien Le Devoir du 20 avril 2006 : « La méritocratie dont se vante le palais, est toutefois entachée de sexisme. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot méritocratie de la façon suivante : hiérarchie sociale, où le pouvoir est détenu par le mérite individuel.

Samedi, le 22 avril 2006, l'expression du jour : le noeud gordien

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Sylvie St-Jacques, publiée dans le quotidien Le Devoir du 19 avril 2006 : « Cette citation est revenue à l'esprit de Gershom Gorenberg ce printemps, lorsque les Israéliens ont élu pour la première fois un gouvernement déterminé à rendre aux Palestiniens une partie des territoires qu'Israël occupe depuis 1967. « C'est un événement historique, dit-il. Pour la première fois de son histoire, Israël a tranché le noeud gordien et voté contre les colonies. Nous n'avions jamais fait un choix aussi déterminant. C'est un virage majeur qui rompt avec 40 ans d'indécision. » »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit l’expression trancher le nœud gordien de la façon suivante : diviser, séparer (une chose en partie, deux choses unies) d'une manière nette, au moyen d'un instrument dur et fin (instrument tranchant). Synonyme : couper, tailler.

Par métaphore ou au sens figuré l’expression signifie : couper, diviser net. Interrompre.

Vendredi, le 21 avril 2006, le mot du jour : herméneutique

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Clairandrée Cauchy, publiée dans le quotidien Le Devoir du 18 avril 2006 : « La plupart des textes d'analyse du Coran ont carrément emprunté le mythe fondateur de l'infériorité de la femme à la Bible chrétienne. « Dans tous les ouvrages d'herméneutique islamiques, on dit qu'Ève a été formée à partir d'une côte d'Adam et qu'elle est donc inférieure, subordonnée. C'est incompréhensible, alors qu'on ne retrouve pas cela dans le Coran. Cette Ève tentatrice n'existe pas non plus dans le Coran », poursuit Mme Lamrabet. Le concept de la femme tentatrice, dont le corps est source de péché, est pourtant largement véhiculé par plusieurs musulmans pour justifier le port du voile. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française définit le mot herméneutique comme suit : qui a pour objet l'interprétation des textes (philosophiques, religieux…).

Jeudi, le 20 avril 2006, le mot du jour : estaminet

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Marc Roche, publiée dans le quotidien Le Devoir du 20 avril 2006 : « Le journaliste n’étant pas invité à la bombance, deux collaboratrices du « Queens private office » le prient de déjeuner d’un sandwich dans un estaminet. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot estaminet de la façon suivante : régional et vieilli. Petit café populaire, dans le Nord de la France, en Belgique (mais le mot n'y est plus usuel).

Mercredi, le 19 avril 2006, le mot du jour : gravide

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Josée Blanchette, publiée dans le quotidien Le Devoir du 14 avril 2006 : « Si j'avais su qu'un matin du mois de mars, l'homme assis au bout de mon lit regardait sa fille livide au ventre gravide pour la dernière fois! Si j'avais su, j'aurais mesuré toute l'amplitude de mon impuissance. Quoi qu'on dise ou fasse, on ne peut pas tenter grand-chose pour empêcher un homme de disposer de sa vie. On appelle ça l'ultime liberté, je crois.»

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot gravide comme suit : qui contient un embryon, un fœtus. Se dit de la femelle des mammifères en période de gestation (et, parfois, de la femme enceinte, ce qui est le cas dans la phrase de madame Blanchette).

Mardi, le 18 avril 2006, le mot du jour : guigne

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Serge Truffaut, publiée dans le quotidien Le Devoir du 11 avril 2006 : « Des millions de citoyens ont choisi un politicien qui s’est moqué comme d’une guigne des règles électorales en matière de couverture médiatique. (en parlant de Silvio Berlusconi) »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot guigne au sens propre comme une petite cerise à longue queue, de chair molle, rouge et très sucrée, dont la forme rappelle celle du bigarreau. Au sens figuré, comme dans la phrase de Serge Truffaut, le Grand Robert précise : se soucier de quelqu’un de quelque chose comme d'une guigne; s’en soucier très peu ou pas du tout.

Lundi, le 17 avril 2006, le mot du jour : spationaute

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Ivan Sekretarev, publiée dans le quotidien Le Devoir du 10 avril 2006 : « Une capsule transportant le premier spationaute brésilien, Marco Pontes, le cosmonaute russe Valery Tokarev et l’astronaute américain Bill McArthur a regagné la terre tôt hier, après avoir quitté dans la journée la Station spatiale internationale. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot spationaute comme suit : membre de l'équipage d'un engin spatial.

Les synonymes proposés sont : astronaute, cosmonaute.

Dimanche, 16 avril 2006, le mot du jour : occitan (e)

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Frédérique Doyon, publiée dans le quotidien Le Devoir du 10 avril 2006 : «Le seul regret de l’auteur, Raymond Lévesque, est de n’avoir pu entendre, à cause de sa surdité, les versions allemande, espagnole et occitane

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot occitan (e) comme suit : relatif à la langue d'oc, à l'occitan, une langue romane du groupe gallo-roman, parlée dans la partie sud de la France (de l'estuaire de la Gironde au nord de Briançon, en englobant le Limousin et l'Auvergne, et en exceptant les aires basque et catalane), dans le Val d'Aran et dans quelques vallées alpines du Piémont.

Samedi, le 15 avril 2006, le mot du jour : chantre

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Frédérique Doyon, publiée dans le quotidien Le Devoir du 10 avril 2006 : « Il est le premier chantre du Québec. Son nom renvoie instantanément à une chanson qui résonne comme une quête de paix, à la fois impossible et pleine d’espoir.»

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot chantres comme suit : poète épique ou lyrique.

Vendredi, le 14 avril 2006, l’expression du jour : ligne Maginot

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Serge Trufaut, publiée dans le quotidien Le Devoir du 10 avril 2006 : « Ce désir pour une ligne Maginot de l’économie s’est exercé, c’est à retenir, sur le front de l’énergie lorsque l’italien Enel a laissé entendre qu’il envisageait une OPA sur Suez. »

Définitions :
Le Grand Larousse en 10 volumes définit l’expression ligne Maginot comme suit : système fortifié français construit de 1927 à 1936 sur la frontière française du nord-est qui malheureusement, étant incomplet, ne joua pas le rôle escompté. Cette pauvre ligne Maginot, construite à moitié, restera le symbole de l’incapacité des Français à concevoir la défensive même. Du nom d’un homme politique français, ministre de la guerre à l’époque.

Jeudi, le 13 avril 2006, l'expression du jour : tutti quanti

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Sylvie St-Jacques, publiée dans le quotidien La Presse du 9 avril 2006 : « Pour certaines, elles sont synonymes du ventre pétri de douleur, de vêtements tachés et de moral à terre. Pour d’autres, c’est un rendez-vous rassurant avec leur fertilité. Peu importe ce qu’elles en pensent, les femmes ont toutes une relation bien particulière avec ces règles qui leur coûtent cher (pilules, tampons et tutti quanti

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit l’expression tutti quanti de la façon suivante : Et tous les gens de cette espèce. — Fam. S'emploie parfois comme et cætera (etc.). Souvent péjorative à la fin d'une énumération de noms de personnes.

Mercredi, 12 avril 2006, le mot du jour : prévarication

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Serge Gauthier, publiée dans le quotidien Le Devoir du 8 avril 2006 : « La série (Casino) ne nous épargne rien sur ce milieu où tout semble se résoudre dans la prévarication, l’intimidation verbale et physique, l’exploitation des plus faibles et même la ruine de certains nantis. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot prévarication de la façon suivante : acte de mauvaise foi commis dans la gestion de quelque chose.

Les synonymes proposés sont : déprédation, malversation.

Mardi, 11 avril 2006, l’expression du jour : chasse-galerie

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Odile Tremblay, publiée dans le quotidien Le Devoir du 1er avril 2006 : « Fred Pellerin, qui a transformé son village de rien du tout en terre de légendes et qui nous y transporte avec sa chasse-galerie. »

Définitions :
L’encyclopédie libre sur Internet WikipédiA, définit la locution chasse-galerie comme suit : la chasse-galerie est une légende franco-Canadienne. C'est l'histoire de coureur des bois qui font un pacte avec le diable. La version la plus connue est celle écrite par Honoré Beaugrand.

Cette histoire remonte à la légende française d'un homme noble et riche qui aimait chasser. Il aimait tellement chasser qu'un jour, il décida de ne pas aller à la messe du samedi. La punition à son péché fût d'être condamné à errer dans le ciel, pourchassé par des chevaux galopants et des loups qui hurlaient.

Lorsque que les Français sont venus s'installer au Canada, ils ont mélangé cette légende à un des mythes amérindiens à propos d'un canoë volant.

Lundi, le 10 avril 2006, le mot du jour : avatar

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Guy Taillefer, publiée dans le quotidien Le Devoir du 6 avril 2006 : « Pour la gauche américaine, M. Monaghan est un avatar aussi inquiétant qu’influent de la montée en puissance d’un mouvement conservateur qui n’est pas que l’apanage des protestants réunis sous le drapeau de la Christian Coalition. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot avatar de la façon suivante : avatar s'emploie au figuré pour désigner les incarnations successives ou les rôles d'un même individu, les situations sociales diverses qu'il a occupées.

En fait, avant de devenir un fervent catholique et rigide militant pro-vie, M. Monaghan était un homme d’affaires dans le domaine de la restauration. M. Monaghan a choisi il y a une vingtaine d'années de consacrer le reste de son existence et de son argent à la promotion des idéaux de l'Église.

Dimanche, le 9 avril 2006, le mot jour : doublet

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’une chronique sur la langue française de Paul Roux, publiée dans le quotidien La Presse du 2 avril 2006 : « Bayer est un verbe rare, qui ne s’écrit plus que dans la locution « bayer aux corneilles ». Ce n’est pas un doublet de bâiller, mais de béer, qui signifie être grand ouvert.

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot doublet comme suit : mot de même étymologie, mais de forme différente et d'emploi différemment spécialisé. Ex. : Hôpital est le doublet d'hôtel. Hôpital et hôtel sont des doublets.

Les doublets peuvent provenir d'un même mot latin, l'un étant de formation savante (frêle et fragile, de fragilem), de l'introduction d'une forme étrangère (emprunt) de même origine latine (noir et nègre), de la coexistence d'un cas sujet et d'un cas régime (sire et seigneur).

Samedi, le 8 avril 2006, le mot du jour : feuilletoniste

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Serge Truffaut, publiée dans le quotidien Le Devoir du 1er avril 2006 : « Feuilletoniste, au sens le plus noble du terme, plutôt que chroniqueur pour le bénéfice de l’hebdomadaire Ici. (L’auteur écrivait à propos de Robert Lévesque.) »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot feuilletoniste comme suit : personne qui fait des feuilletons dans un journal; qui écrit des romans-feuilletons.

Vendredi, 7 avril 2006, le mot du jour : rets

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Odile Tremblay, publiée dans le quotidien Le Devoir du 1er avril 2006 : « Et avec le mariage des continents, on peut vendre et revendre les femmes et les enfants qui sont pris dans ces rets-là . »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot rets au propre comme un ouvrage en réseau (pour capturer du gibier, des poissons). Au figuré, comme utilisé dans le texte de madame Tremblay, il signifie : embûche, piège. Ex. : Tendre des rets, prendre qqn dans des rets.

Jeudi, le 6 avril 2006, les mots du jour : analphabétisme / illettrisme

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Carl Bergeron, publiée dans le quotidien Le Devoir du 28 mars 2006 : « Implacable, Homel enfonce le clou en évoquant la cruelle statistique de notre taux d’analphabétisme (27 %) dans un pays qui se targue d’être parmi les plus scolarisés d’occident. Ici, une certaine pudeur chauvine nous empêche de parler du taux d’illettrisme. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, exprime la distinction suivante entre les mots analphabétisme et illettrisme :

Analphabétisme : qui ne sait ni lire ni écrire, alors que sa culture dispose d'une écriture. Par extension : complètement ignare.

Illettrisme : état de l'illettré, incapacité de maîtriser la lecture d'un texte simple.

L'UNESCO définit le mot illettrisme comme suit : incapacité de lire, en le comprenant, un texte simple et bref en rapport avec la vie quotidienne.

Mercredi, le 5 avril 2006, le mot du jour : désincarné (ée)

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Carl Bergeron, publiée dans le quotidien Le Devoir du 28 mars 2006 : « Plus brumeux que jamais, le Québec offre une littérature désincarnée. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit l’adjectif désincarné (ée) de la façon suivante : qui est détaché de l'aspect matériel des choses.

Mardi, le 4 avril 2006, le mot jour : voïévode

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Antoaneta Roma, publiée dans le magazine L’Actualité du 15 mars 2006 : « Vlad était voïévode, non comte; et de la Valachie, non de la Transylvanie, province voisine. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot voïévode comme suit : titre du prince héréditaire de Roumanie, de Bulgarie.

Lundi, le 3 avril 2006, le mot du jour : ascèse

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Raymond Paradis, publiée dans le magazine L’Actualité du 15 mars 2006 : « Cependant, il ne faudrait pas oublier que tout apprentissage se nourrit d’effort, d’ascèse. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot ascèse comme suit : discipline qu'une personne s'impose pour tendre vers la perfection morale, l'affranchissement de l'esprit, dans le domaine religieux ou intellectuel.

Un synonyme proposé est : ascétisme.

Dimanche, le 2 avril 2006, la locution du jour : de bon aloi

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Bernard Brisson, publiée dans le magazine L’Actualité du 15 mars 2006 : « Il est de bon aloi, lorsque l’on visite un pays, de saluer les gens et de leur dire merci dans leur langue. »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit la locution de mauvais ou de bon aloi comme suit : de bonne, de mauvaise qualité; qui mérite ou qui ne mérite pas l'estime.

Samedi, le 1er avril 2006, le mot du jour : châtiée

Source de la recherche : La phrase suivante, tirée d’un texte de Gil Courtemanche, publiée dans le quotidien Le Devoir du 25 mars 2006 : « La langue châtiée et parfois surannée de l’ancienne ministre des Finances handicapaient sa capacité de rejoindre le peuple (en parlant de madame Pauline Marois). »

Définitions :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française, définit le mot châtié de la façon suivante : en parlant du style, qui vise à une correction et une pureté parfaites.

Les synonymes proposés sont : académique, classique, dépouillé, épuré, poli, pur.

La folie des mots!

Laval, le 1er avril 2006 - Combien de mots entendons-nous dans une journée? Combien en lisons-nous sur une période de 24 heures? Je n’ai jamais fait le décompte, mais on peut avancer sans crainte de trop se tromper que la valse des mots vus et entendus au cours d’une seule journée atteint plusieurs milliers. Or, ce n’est un secret pour personne, la très grande majorité de la population ne consulte que très rarement un dictionnaire. Est-ce à dire que tout ce beau monde détient la connaissance de tous les mots qu’ils entendent ou qu’ils lisent? Bien sûr que non!

Attention cependant, il ne faudrait pas conclure en la paresse des gens qui n’ouvrent pas le dictionnaire. À mon avis, on ne consulte pas le dictionnaire par manque de temps. Le rythme de vie effréné qui est le nôtre fait en sorte que la recherche du sens précis des mots qui nous sont inconnus est loin d’être une priorité. On se contente d’imaginer le sens du mot dans le contexte général du texte.

Selon Blanche Wissen, qui enseigne le journalisme et la rédaction à l’Université de Montréal, le vocabulaire d’un lecteur moyen comprend entre 4 000 et 5 000 mots. Or, la dernière édition du dictionnaire Le Petit Robert présente 60 000 mots et plus de 300 000 sens et emplois, et ce n’est que le « petit » Robert. Le Grand Robert, lui en contient plus de 100 000. Même pour une personne possédant une grande culture et une phénoménale mémoire, le défi de la connaissance complète de la signification de tous les mots et de toutes les expressions est impossible.

Mais, ne lançons pas la serviette! Il est tout de même possible d’améliorer nos connaissances. Une petite recherche par jour, et voilà qu’après une semaine on connaît 7 nouveaux mots, 365 après une année, 3 650 après une décennie! Imaginez notre vocabulaire à la fin d’une vie si l’on commence ce petit jeu dès l’adolescence.

Bien que je ne sois plus à l’adolescence, j'ai décidé en octobre dernier de jouer le jeu. Donc, au fil de mes lectures, lorsque je bute sur un mot, j’effectue une recherche sur le sens de ce mot, de cette locution, d’une expression, sur les raisons de sa graphie, sur son utilisation particulière, etc. et le publie sur ce site Internet le fruit de ma recherche, avant tout pour mon plaisir et peut-être pour le vôtre si vous me suivez dans ce petit jeu!

Allons-y donc, pour le sixième moi de ce petit jeu!

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant