31
Déc/20
0

La locution du jour : passes de cape

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures…

Corrida à Séville Jeudi, 31 décembre 2020

Source de la recherche
L'échange suivant tiré du roman « Le labyrinthe des esprits » de l’écrivain espagnol Carlos Ruiz Zafón (1964-2020), une œuvre traduite en français par Marie Vila Casas, de son vrai nom Marie Christine Vila (1958- ) :

« - Mademoiselle, précisa Alicia en ôtant lentement ses gants.

Il confirma de la tête, ébloui. La facilité de ces passes de cape ne laissait pas de surprendre Alicia. » (p. 229)

Définition
Le dictionnaire Sens Agent Le Parisien définit la locution passes de cape au sens propre comme étant : « Mouvement de tout le corps, notamment lors d’une corrida. »

Le dictionnaire ajoute que « dans le domaine de la tauromachie, il s’agit d’une passe exécutée par le torero. »

Et à ce chapitre, l’encyclopédie libre Wikipédia précise qu’il y a de nombreuse passes de cape répertoriées.

Photo Jacques Lanciault, juin 2014

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant