Août/200
Le mot du jour : phtisie
Textes et recherches de Jacques Lanciault
Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures…
Source de la recherche
La phrase suivante tirée du roman « L’Ombre du vent » de l’écrivain espagnol Carlos Ruiz Zafón (1964-2020), une œuvre traduite en français par François Maspero (1932-2015) :
« Miquel devait ralentir son rythme de travail et se reposer, sinon le peu qui pouvait être fait pour lutter contre la phtisie serait réduit à néant. » (p. 520)
Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit le nom féminin phtisie, en le qualifiant de vieux, comme suit : « Tuberculose pulmonaire. »
L’encyclopédie libre Wikipédia apporte d’intéressants commentaires quant au mot phtisie, soit : « La phtisie ou phthisie est un terme médical historique désignant, au sens large, tout état ou processus évoluant vers l’émaciation (grande maigreur) et la consomption (affaiblissement et maigreur extrêmes). Dans un sens étroit, le terme signifie phtisie pulmonaire, qui sera interprétée au cours du XIXe siècle comme étant la tuberculose pulmonaire.
Le mot tuberculose apparaît dans son sens moderne en 1834, et la phtisie est définitivement écartée du vocabulaire médical en 1891.
La phtisie est un exemple de maladie représentant une construction sociale, tout autant qu’une réalité épidémiologique. Elle a marqué le début de l’ère industrielle, les sensibilités littéraires et artistiques.
Si les termes phtisie et phtisique (relatif à la phtisie, malade atteint de phtisie) ne sont plus usités, la phtisiologie reste la spécialité médicale consacrée à la tuberculose. »
Aucun trackbacks pour l'instant