Mai/200
L’expression du jour : battre froid
Textes et recherches de Jacques Lanciault
Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures…
Source de la recherche
La phrase suivante tirée du roman « Blanc mortel » de l’écrivaine britannique J. K. Rowlings (1965 -), une œuvre signée sous le pseudonyme de Robert Gallbraith et traduite en français par Florianne Vidal (1959-) :
« À seize ans, elle a intégré l’équipe junior de Grande-Bretagne.
Mais les Anglais lui battaient froid, reprit Winn avec une touche de rancœur celtique. » (p. 355)
Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit, au sens figuré, l’expression battre froid comme suit : « Avoir une attitude distante et désagréable avec (quelqu’un) ».
Le Dictionnaire des Expressions et Locutions du Robert précise, quant à lui : « Cet emploi est vieux, mais battre froid à quelqu’un est aussi vivant que d’être en froid avec… »
Aucun trackbacks pour l'instant