20
Sep/12
0

Le mot du jour : pochade

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Pochade.

Jeudi, 20 septembre 2012

Source de la recherche :
Le paragraphe suivant, tiré d’un texte d’Odile Tremblay, publié dans le quotidien Le Devoir du 15 septembre 2012 :

«Si inflammables en caricatures, en littérature, au cinéma, Allah et son prophète. Nul besoin de faire un bon film sur le sujet pour créer le chaos, faire couler le sang d’un ambassadeur et de bien d’autres, soulever les foules islamistes en furie au Caire, en Libye, en Tunisie, au Maroc, au Yémen, en Irak, en Iran. Suffit parfois d’une pochade pour mettre le feu aux poudres.»

Définition :
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote propose deux définitions pour le nom féminin pochade, soit :

« Dans le domaine des beaux-arts : Peinture exécutée en quelques coups de pinceau. »

et

« En littérature : Œuvre littéraire légère et rapidement écrite. »

Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française propose, quant à lui, la définition suivante : « Œuvre écrite rapidement, souvent sur un ton burlesque».

L’encyclopédie en ligne Wikipédia apporte des précisions supplémentaires dans sa définition de pochade :

«La pochade est une technique de peinture permettant de faire des croquis préparatoires avancés ou des croquis sur le vif en peinture.

Généralement des petits formats sont utilisés, du carnet de croquis au format raisin. »

Photo ci-dessus : Un de nos copains de voyages y va d’une pochade lors de la visite d’un musée en Italie. (Photo Jacques Lanciault)

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant