4
Sep/12
0

La locution du jour : manu militari

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Manu militari.

Mardi, 4 septembre 2012

Source de la recherche :
Le paragraphe suivant tiré d’un texte de Marc Thibodeau publié dans le quotidien La Presse du 1er septembre 2012 :

« L'actuel président de la France, François Hollande, n'avait pas manqué de critiquer son prédécesseur, Nicolas Sarkozy, lorsque ce dernier a expulsé des Roms manu militari de France. Mais les agissements de ce gouvernement à l'égard de la communauté appauvrie soulèvent eux aussi la controverse, comme a pu le constater notre correspondant. »

Définition :
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit l’expression adverbiale manu militari comme suit : « En ayant recours aux forces de l’ordre ».

L’encyclopédie libre Wikipédia, propose une définition un peu plus précise de manu militari en la définissant comme « une expression latine signifiant “avec des moyens militaires”. Elle est utilisée dans le langage légal pour indiquer que l'on a recours à la force publique. »

Et on ajoute : « Elle est utilisée par plusieurs auteurs tels que César dans De Bello Gallico ainsi que dans le langage courant, parfois sous la forme ipso facto et manu militari qui signifie “par le fait et avec tous les moyens nécessaires”. »

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant