Sep/100
Le mot du jour : aggiornamento
Textes et recherches de Jacques Lanciault
On consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité, au fil de mes lectures...
Source de la recherche : la phrase suivante, tirée d’un texte de Bryan Miles, publiée dans le quotidien Le Devoir du 24 septembre 2010 : «L'aggiornamento de Marc Parent se poursuit au Service de police de Montréal (SPVM). La lutte aux gangs de rue ne sera plus la priorité numéro un d'enquête. Le mandat exclusivement répressif de l'escouade Éclipse sera revu. Et les policiers devront projeter une image de respectabilité s'ils veulent être respectés à leur tour par les citoyens.»
Définition :
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française définit le nom masculin aggiornamento comme suit : « Adaptation au progrès » et il propose le synonyme « réforme ».
Quant au dictionnaire électronique Antidote, il donne la définition suivante : Adaptation à l’évolution du monde, à la réalité contemporaine, notamment en parlant de l’Église.
Ce qui me semble être le sens que lui donne le journaliste du Devoir.
Mentionnons que le mot aggiornamento est un emprunt de la langue italienne.
Aucun trackbacks pour l'instant