Sep/200
Le mot du jour : remugle
Textes et recherches de Jacques Lanciault
Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures…
Source de la recherche
Les phrases suivantes tirées du roman « Le jeu de l’ange » de l’écrivain espagnol Carlos Ruiz Zafón (1964-2020), une œuvre traduite en français par François Maspero (1932-2015) :
« Je m’assis sur le lit et poussai un soupir. À cet instant, seulement, je me rendis compte que cette pièce abritait quelque chose d’insolite. D’abord l’odeur. Un remugle douceâtre flottait dans l’air. » (p. 372)
Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit le nom masculin remugle comme suit : « Odeur de renfermé, de moisissure. »
Le Larousse du français, un dictionnaire en ligne, propose quant à lui la définition suivante pour le mot remugle, qu’il qualifie de « littéraire » : « Odeur particulière que contractent les objets longtemps renfermés ou exposés à un mauvais air. »
Aucun trackbacks pour l'instant