19
Juil/20
0

Le mot du jour : Sugus

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures…

Dimanche, 19 juillet 2020

Source de la recherche
La phrase suivante tirée du roman « L’Ombre du vent » de l’écrivain espagnol Carlos Ruiz Zafón (1964-2020), une œuvre traduite en français par François Maspero (1932-2015) :

« Pour le dessert, il s’envoya un Sugus. » (p. 294)
 
Définition
L’encyclopédie libre Wikipédia définit le mot Sugus comme suit : « Le Sugus, dont la prononciation est “sy.gys” est un bonbon créé en 1931 par le chocolatier suisse Suchard, qui fait partie du groupe Wrigley depuis 2005. Il a été inscrit en 2008 au “Patrimoine culinaire suisse”. »

« À l’origine, le Sugus est un bonbon de forme carrée, de 4 cm carrés, haut de 7 mm. Dans un endroit frais et sec, les Sugus se conservent environ dix ans. »

Wikipédia prend la peine de souligner que « ce bonbon, souvent cité, est le préféré de Fermín Romero de Torres, héros du roman L’ombre du vent de Carlos Ruiz Zafón ».

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant