Mai/200
L’expression du jour : voler dans les plumes
Textes et recherches de Jacques Lanciault
Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures…
Source de la recherche
La phrase suivante tirée du roman « Blanc mortel » de l’écrivaine britannique J. K. Rowlings (1965 -), une œuvre signée sous le pseudonyme de Robert Gallbraith et traduite en français par Florianne Vidal (1959-) :
« Et ensuite, reprit Izzy d’une voix chevrotante, il a vu que je m’étais trompée en écrivant la date sur une lettre et il m’a volé dans les plumes. » (p. 527)
Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote propose la définition pour l’expression voler dans les plumes : « Se jeter sur (quelqu’un) pour lui donner des coups, pour lui flanquer une correction. »
Antidote suggère les synonymes suivants : « accrocher, astiner, bagarrer, barouder, bastonner, batailler, battre, bigorner, bringuer, castagner, chamailler, chicaner, châtaigner, cogner, colletailler, colleter, disputer, empoigner, engueuler, expliquer, ostiner, palabrer, pelauder, pogner, poigner, poussailler, quereller, tabasser, taper, tapocher, tirailler »
Le site Internet « Expression française » explique l’origine de l’expression comme suit : « Expression française dont la métaphore fait allusion aux combats de coqs. Du XIXe siècle au début de la Première Guerre mondiale, les habitants des campagnes et des grandes villes s’étaient entichés de ce jeu. »
Aucun trackbacks pour l'instant