14
Nov/16
0

Les mots du jour : aimantin et aimantophile

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

La Boca, Buenos Aires, ArgentineMardi 15 novembre 2016

Source de la recherche
Depuis que nous voyageons, Céline et moi collectionnons les « aimants à réfrigérateur », les magnets en anglais! Nous nous interrogeons depuis longtemps sur le nom officiel donné à ces objets et sur celui donné aux collectionneurs de ces objets.

Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote propose le mot aimantin pour désigner ce petit objet décoratif aimanté. Exemple : Une note fixée à la porte du réfrigérateur avec un aimantin.

Le dictionnaire USITO ne reconnaît pas, du moins pour le moment, ce mot.

Notre recherche nous a permis d’apprendre que le mot aimantin est celui suggéré par l’Office québécois de la langue française pour le mot anglais magnet, et ce, depuis 1998.

Le dictionnaire de l’encyclopédie libre Wikipédia, le Wiktionnaire, précise qu’un collectionneur ou une collectionneuse d’aimants est un aimantophile.

Précisons toutefois qu’aucun autre de nos dictionnaires, tant USITO, qu’Antidote, Le Grand Robert ou encore le Larousse ne traite de cet article.

En anglais, il n’y a pas de terme dédié aux collectionneurs de ce type d’objet. Toutefois, un collectionneur russe de magnets a proposé de nommer ce type de collectionneur un memomagnetist, comme le précise ci-dessous un texte de l’encyclopédie Wikipédia :

« Collecting magnets is a hobby, with some collectors specializing in magnets from their travels, or of a particular theme. They are sold at souvenir shops worldwide.

There is no generally recognized term (e.g. numismatics for currency collecting) for magnet collecting. A Russian collector has proposed the term memomagnetics (Russian: мемомагнетика), derived from the words memoriale (Latin) and magnetis (Greek)[6] A collector of magnets would be called memomagnetist. These terms have been used by at least one Russian online community for magnet collectors. »

Photos ci-dessus et ci-dessous : Voici trois aimants de notre collection relative à la ville de Buenos Aires.

Buenos Aires, Argentine

Buenos Aires, Argentine

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant