30
Août/16
0

Gdańsk : la presqu’île de Westerplatte… là où la Deuxième Guerre mondiale a commencé!

Texte et photos de Céline et Jacques Lanciault

Voici le 6e d’une longue série de reportages relatifs à un fascinant voyage que nous avons réalisé en Pologne à la fin de l’été 2016!

Monument aux défenseurs de Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Gdańsk, Pologne, mardi 30 août 2016 — Notre périple en Pologne commence sur les chapeaux de roues! Notre visite de la vieille ville de Gdańsk nous a charmés. Le « Long Quai » la « Porte Verte », la « Voie Royale », la « Cour d’Artus », la « Porte Haute » et la « basilique Notre-Dame » nous ont éblouis…

Nous continuons notre première journée de découvertes en y allant d’une petite croisière sur la rivière Motława, une balade qui nous mènera sur la presqu’île de Westerplatte située sur la côte de la mer Baltique… à l’endroit même où s’est amorcée la Deuxième Guerre mondiale!

Photo ci-dessus : Le monument aux défenseurs de Westerplatte commémore la lutte héroïque des soldats polonais du poste de garde de Westerplatte… qui ont résisté durant sept jours devant les nazis en septembre 1939. Le monument représente une épée plantée dans le sol… signifiant « Jamais plus la guerre »!

Pour agrandir les photos, il suffit de cliquer sur celles-ci.

N.-B. : Pour regarder le diaporama des photos présentées sur cette page, cliquez sur n’importe laquelle des photos.

La réplique d’un galion de pirates sur lequel nous embarquons, le Czarna Perla — ce qui signifie en français « La perle noire » —, est amarrée sur la rivière Motława à un jet de pierre de notre hôtel.

La goélette Czarna Perla, Gdańsk, Pologne

Photo ci-dessus : La goélette « Czarna Perla », la Perle noire… sur laquelle nous embarquons. Le navire est amarée tout près de notre hôtel et de la fameuse grue médiévale!

Nous y montons accompagnés de plusieurs autres touristes. Il y a peu de places pour s’asseoir sur le bateau et c’est un peu malcommode, car nous avions prévu dîner sur notre taxi flottant! Certains mangeront donc debout!

Rivière Motława, Gdańsk, Pologne

Rivière Motława, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Avant que notre bateau ne se mette à glisser sur l’eau, nous voyons un bateau-taxi et des avironneurs sur la rivière Motława.

La goélette lève l’ancre à 13 h 05.

Nous passons devant les anciennes murailles de la ville et devant le bateau-musée Sołdek que nous avons vu ce matin.

Notre petite croisière est commentée. Une voix d’homme sortant des haut-parleurs du bateau nous indique au fur et à mesure, en polonais, en anglais et en français, ce que nous voyons.

Du même côté de la rivière que notre hôtel, prend place le Hilton de Gdańsk et quelques édifices à appartements qui nous semblent assez récents. Ils ont tous vue sur la rivière Motława, il doit être agréable d’y vivre.

Rivière Motława, Gdańsk, Pologne

Rivière Motława, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Sur la rive opposée à notre hôtel, nous voyons un beau restaurant… puis une usine.

Nous quittons rapidement la Motława et poursuivons notre balade sur le fleuve Vistule. Là où sont installés les chantiers navals de Gdańsk.

« De gros paquebots sont toujours construits à Gdańsk… trois ou quatre par année », annonce la voix nous servant de guide! De plus, nous apprend-on, plusieurs autres grands bateaux y subissent des cures de rajeunissement.

Chantiers Maritimes, Gdańsk, Pologne

Chantiers Maritimes, Gdańsk, Pologne

Chantiers Maritimes, Gdańsk, Pologne

Chantiers Maritimes, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Nous apercevons d’immenses grues et quelques usines… dont une qui produit du malt.

Sur notre gauche, des bateaux sont à quai, à droite il y a de grands terrains servant d’entrepôts. On y voit des montagnes de sable ou de sel et d’immenses amoncellements de ferrailles.

Chantiers Maritimes, Gdańsk, Pologne

Chantiers Maritimes, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Une belle goélette est amarrée et un croiseur de la garde côtière.

Nous croisons une forteresse! Il s’agit de celle de Wisłoujście, une fortification construite après la libération de Gdansk par le gouvernement de l’Ordre Teutonique (1308-1454), dont nous entendrons abondamment parler dans les prochains jours…

Forteresse de Wisłoujście, Gdańsk, Pologne

Forteresse de Wisłoujście, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Une tour construite en 1482 qui servait originalement de phare sur la Vistule.

La forteresse de Wisłoujście a été construite à un endroit stratégique, un site d’où l’on pouvait contrôler le mouvement des navires sortant et entrant dans le port de Gdansk.

En 1482, une tour cylindrique en brique a été élevée à des fins défensives et utilisée comme phare. Puis, au cours des guerres des années 1518 à 1521, le phare a été renforcé et l’on a ajouté de nouvelles structures défensives qui composent l’ensemble de la fortification Wisloujscie.

C’est de cet endroit que partit la flotte polonaise pour gagner sa bataille navale contre la Suède en 1627.

La Deuxième Guerre mondiale a été particulièrement douloureuse pour cette forteresse qui a été partiellement détruite.

La presqu’île de Westerplatte
Nous sommes maintenant tout près de la presqu’île de Westerplatte.

Nous descendons du bateau à 13 h 40. Notre autocar est déjà sur place, ainsi que notre guide local à Gdańsk, Andrej. Nous montons.

« Nous sommes ici à Westerplatte, précise Andrej. C’est un lieu historique important, puisque c’est ici qu’a commencé la Deuxième Guerre mondiale… le 1er septembre 1939, quand en pleine nuit, les Allemands ont attaqué. »

« Dans cet avant-poste militaire, situé à seulement 7 km au nord de la vieille ville de Gdańsk, il y avait alors 209 personnes, ce nombre incluant également le personnel civil. »

« C’est le major Henryk Sucharski qui commandait les troupes polonaises à Westerplatte. »

« Déjà en mars 1939, les discours d’Hitler avaient mis les Polonais en garde et Sucharski avait fait renforcer les défenses avec des bunkers, les casemates, des abris souterrains en plus de faire creuser des tranchées à des endroits stratégiques pour bloquer l’accès à la bande de terre reliant Westerplatte au continent. »

« À la fin du mois d’août 1939, en fait le 25 août, le contre-amiral Gustav Kleikamp arriva avec son navire, le SMS Schleswig-Holstein en visite de courtoisie à Westerplatte! Les Allemands avancèrent comme prétexte qu’ils souhaitaient se recueillir dans un cimetière allemand où sont enterrés des soldats, des leurs, morts au combat lors de la Première Guerre mondiale. »

« Mais en fait, les nazis préparaient leur attaque visant à reprendre la ville de Gdańsk, Danzig dans leur langue, qu’ils avaient dû céder à la Pologne à la fin du conflit 1914-1918. Une action hautement symbolique, une sorte de "reconquista" pour les Allemands.»

« L’attaque allemande, sous le commandement du général Friedrich Eberhardt, s’enclencha à 4 h 48 du matin le 1er septembre 1939. »

« Le rapport de force était tout à l’avantage des Allemands qui comptaient sur 1 500 hommes de l’unité SS Heimwehr, une unité composée notamment de 225 commandos d’élite. Tandis que les Polonais n’étaient qu’un peu plus de 200 personnes! »

« Mais les Polonais ont tout de même résisté durant sept jours avant de rendre les armes le 7 septembre. »

Note : Ce bref historique a été rédigé à partir des commentaires de notre guide et de nos lectures, notamment sur Wikipédia.

Nous voyons bien la mer Baltique à notre droite!

Suite au propos de notre guide, Céline et moi, pratiquement en même temps, nous nous disons qu’avec Voyages Lambert nous avons visité les lieux du déclenchement des deux guerres mondiales! En effet, en 2011, nous nous sommes rendus à Sarajevo en Bosnie-Herzégovine sur le site même où l’archiduc François-Ferdinand a été abattu le 28 juin 1914… déclenchant du coup les hostilités du premier conflit mondial.

Notre chauffeur gare son véhicule dans un stationnement à peine cinq minutes plus tard. Nous descendons.

« Nous sommes sur une toute petite péninsule de 2 km », nous mentionne notre guide, alors que nous apercevons un bâtiment en ruine…, l’ancienne caserne.

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : « Koszary », le mot polonais pour désigner « caserne ».

Nous nous approchons de l’ancienne caserne… en ruine.

Devant elle, il y a des plaques de pierre, installées en 1999, où sont inscrits les noms des Polonais ayant combattu lors de ce début de guerre. Tous n’y sont pas morts en 1939. Le dernier est décédé il y a seulement 4 ans.

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Le plus surprenant… est qu’il est possible de pénétrer dans cette ancienne caserne qui semble sur le point de s’écrouler pour de bon.

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photo ci-dessus : Notre accompagnatrice de Voyages Lambert, Krystyna Wozniak, profite d’un siège improvisé pour réviser la planification de nos visites… et sans doute de nos repas.

Nous empruntons un chemin bien aménagé pour nous rendre au monument érigé en hommage aux défenseurs de Westerplatte. Nous grimpons sur une colline où il y a des arbustes qui regorgent de petits fruits rouges.

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Des petits fruits rouges et de belles fleurs accompagnent notre ascension jusqu’au monument.

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photo ci-dessus : Dans un champ plus bas, il y a une longue inscription en polonais « Nigdy Więcej Wojny », ce qui signifie, « La guerre, jamais plus! »

Nous arrivons en haut de la colline où se dresse depuis 1966 un monument composé de 236 blocs de granit ! « Il représente une poignée d’épée plantée dans le sol, les auteurs voulant ainsi signifier “Jamais plus la guerre”. »

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Le monument aux défenseurs de Westerplatte est haut de 25 mètres et se compose de 236 blocs de granit pesant chacun entre 6 et 12 tonnes. Les blocs proviennent des carrières de Strzegom et de Borowie. Au total, le monument pèse 1 150 tonnes. Il est orné de reliefs et d’inscriptions.

Tout en haut, il y a les visages de deux soldats… « un allemand et un polonais », précise Andrej !

Le style est nettement russe… et c’est normal, car lors de son érection en 1966, la Pologne était un des pays satellites de l’URSS.

« Chaque année, le 1er septembre, donc dans deux jours, a lieu une cérémonie commémorative de l’anniversaire du déclenchement de la Seconde Guerre mondiale. »

Quelques noms de villes où ont eu lieu des batailles polonaises contre des Allemands sont inscrits sur le monument.

Sur le chemin de retour, nous apercevons des grues près d’un chemin de fer.

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photo ci-dessus : Une autre vue sur les chantiers navals de Gdańsk.

Nous repassons devant la caserne… et nous y entrons. Certains blocs de ciment sont encore suspendus dans les airs.

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photo ci-dessus : Nous pénétrons dans la bâtisse... à nos risques et périls.

Puis, nous arrivons devant une série de pierres tombales. « Ici sont enterrés les corps de 15 soldats morts durant la résistance des 7 jours du début de la guerre », nous indique notre guide.

« En fait, précise-t-il, il y en a un 16e, un soldat fusillé plus tard après que les Polonais se soient rendus. »

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Des pierres tombales pour les 16 premiers soldats polonais à avoir perdu la vie au cours de la Guerre 1939-1945 !

Westerplatte, Gdańsk, Pologne

Photo ci-dessus : Plusieurs chapelets et une belle gerbe de fleurs décorent une des pierres tombales. Dans deux jours, on commémorera ici le 77e anniversaire du début de la bataille de Westerplatte.

La mer Baltique
Nous continuons notre promenade et arrivons sur les berges de la mer Baltique. Wow !

Au loin, notre guide nous indique la ville de Sopot… où nous irons dans quelques jours.

Nous voyons également le nouveau terminal des conteneurs. « Il a été construit il y a trois ans », souligne Andrej.

Mer Baltique, Gdańsk, Pologne

Mer Baltique, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : Nous nous retrouvons devant l’immense mer intérieure qu’est la mer Baltique… elle qui s’étend sur 364 800 km carrés.

Mer Baltique, Gdańsk, Pologne

Mer Baltique, Gdańsk, Pologne

Photos ci-dessus : La vue sur la mer Baltique est superbe.

Nous revenons au stationnement et remontons dans l’autocar. À 15 h 20, notre chauffeur, Rafao, remet son véhicule en marche et il prend la route pour nous ramener dans les environs de notre hôtel.

Pour traverser la Vistule, nous empruntons un pont à hauban… rouge ! Il a l’air bien récent. Il a été inauguré en 2001… Il se nomme le pont du Troisième millénaire Jean-Paul II !

À notre droite, il y a un autre pont, tout neuf celui-ci. Andrej nous indique qu’il a été ouvert cette année. Il s’agit d’un pont ferroviaire.

Un petit bijou en ambre… et une pause sur une terrasse !
Le trajet de retour est court. Nous descendons du car à 15 h 35, de l’autre côté du fleuve par rapport à notre hôtel, presque en face de celui-ci en fait.

Nous marchons lentement et traversons un pont qui nous ramène sur le « Long Quai ».

Grande roue, Gdańsk, Pologne

Photo ci-dessus : Nous avons une vue magnifique sur la Grande Roue de Gdańsk.

Nous passons devant un magasin de céramiques où sont exposées de belles pièces en vitrine. Notre accompagnatrice, Krystyna, nous indique qu’il s’agit de spécialités polonaises.

Nous continuons notre promenade et nous nous retrouvons devant la « Porte Verte », celle par laquelle nous avons pénétré dans la Vieille ville ce matin.

Krystyna nous amène dans une boutique sise tout près de la « Porte Verte », dont la spécialité est l’ambre.

Une employée de l’établissement nous présente des morceaux d’ambre. Ce matériau est en fait une résine de conifère fossilisée… datant de quelque 45 millions d’années. Nous avons droit à une courte démonstration du travail fait à partir d’un morceau brut.

Il y a de très beaux bijoux. Finalement, nous achetons une chaine affichant une belle breloque d'ambre (170zł).

Pendentif d'ambre, Gdańsk, Pologne

Puis, plutôt que de revenir à l’hôtel avec le groupe, nous décidons de nous rendre sur la Ulica Mariacka où nous avions aperçu de belles terrasses ce matin. Nous nous assoyons sur la terrasse du « Café bistro Kawiarnia ». Quelques rayons de soleil sont présents et il y a très peu de vent.

Céline commande un verre de sangria, tandis que je demande une bière. Le tout accompagné de noix salées (28zł). Un très agréable moment.

Nous revenons à l’hôtel vers 17 h 30.

Souper et promenade
Nous rejoignons le groupe un peu avant 19 h 30 pour le souper au restaurant de l’hôtel. Un excellent repas.

On nous sert tout d’abord une crème d’asperge, puis une cuisse de lapin accompagnée de légumes et finalement un morceau de gâteau au fromage de chèvre pour dessert.

Nous ajoutons une bière et une eau minérale. (23zł)

Au terme du repas, nous remontons à la chambre… et repartons presque immédiatement pour une agréable promenade le long de la rivière et sur la rue principale.

Les terrasses des restaurants sont bondées. Sur la rue, il y a des amuseurs publics. Sous une des portes de la ville, un groupe de musiciens donne un spectacle. La violoniste nous apparaît très talentueuse. Nous laissons quelques złotys.

Sur la rue du « Long Marché », nous croisons plusieurs belles jeunes filles arborant chacune un parapluie rose ouvert. Après avoir observé leur manège durant quelques minutes, nous constatons qu’elles ne s’adressent qu’aux hommes. Nous en concluons qu’il s’agit de prostituées.

Nous aborderons le sujet avec Krystyna le lendemain et elle nous mentionnera qu’il ne s’agit pas de prostituées, mais plutôt de rabatteuses pour une « boîte de nuit ».

D’ailleurs, lors de nos recherches visant la rédaction de ce texte, nous avons trouvé un article sur Internet mentionnant que cette pratique ne plaît pas à tous à Gdańsk !

L’article est titré : Gdańsk : Różowe parasolki polują na Długiej na panów. Nie wszystkim się to podoba…, ce qui peut être librement traduit par : « Gdańsk : les parapluies roses en chasse. Ce n’est pas tout le monde qui aime ! »

Au premier paragraphe, on peut lire : « "Marcher dans la rue avec un parapluie rose et encourager les hommes à visiter une boîte de nuit, ce n’est pas un péché", disent les jeunes femmes qui travaillent de cette façon, mais plusieurs commerçants du quartier se ressentent d’une telle activité… »

Nous revenons finalement à notre chambre vers 22 heures, emballés par notre première journée de visites en Pologne.

Méli-mélo
Au cours de son histoire, le territoire de la Pologne a été partagé avec ses voisins : la Prusse, la Suède, la Russie.

Avant la Première Guerre mondiale, Gdańsk, pour ne parler que de cette ville, a été alternativement polonaise et allemande. Ce n’est que suite au Traité de Versailles en 1918 que cette ville est revenue dans le giron de la Pologne… du moins jusqu’au 7 septembre 1939 où les Allemands l’ont reprise par la force.

Mais après la Seconde Guerre mondiale, les Allemands qui habitaient Gdansk ont dû s’expatrier après avoir été expropriés.

« Aujourd’hui, 60 % des touristes qui visitent Gdańsk… sont Allemands », nous a mentionné notre guide Andrej.

Vocabulaire
Lorsque l’on se retrouve à table en Pologne, il est de mise de se souhaiter bon appétit ! La locution polonaise pour le dire est Smacznego, qui se prononce « Smatch-nègo ».

Et lorsqu’il est temps de lever notre verre, il faut dire Na zdrowie… en prononçant « na zdro-vié ».

Lorsque l’on veut obtenir l’addition, il suffit de demander : « Rachunek, proszę » qui se prononce « ra-h-ou-nek prochè ».

À suivre
La forteresse de Malbork… un château médiéval de l’Ordre des chevaliers teutoniques !

La forteresse de Malbork, Malbork, Pologne

Photo ci-dessus : L’impressionnante forteresse médiévale de Malbork.

Bibliographie

Atlas en fiches, Pologne, Gdańsk, Vistule, Économie de la Pologne, etc., Éditions Atlas, 2008;

Encyclopédie libre Wikipédia Pologne, Gdańsk, Malbork, Vistule et plusieurs autres pages;

Découvrir Gdańsk, Département de la promotion de la ville de Gdańsk, 2015, 36 pages;

Gdansk, La Voie Royale, Département de la promotion de la ville de Gdańsk, 2015, 18 pages;

Les incontournables des Gdańsk, Département de la promotion de la ville de Gdańsk, 2015, 36 pages;

C’est à Gdańsk que tout a commencé, Département de la promotion de la ville de Gdańsk, 2016, 28 pages;

Guide de conversation Polonais, Édition Lonely Planet, 2016, 252 pages;

Le Patrimoine mondial de l’UNESCO, Éditions UNESCO, 2009, 832 pages;

Petit futé - Pologne, Petit Futé, 2015, 480 pages.

Remplis sous: Pologne, Voyages Mots clés: ,
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant