5
Sep/14
0

Le mot du jour : coudoyer

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

aeqvlt3hidVendredi, 5 septembre 2014

Source de la recherche
La question du jour pour le 4 septembre de mon Agenda du français pratique 2014.

Laquelle des deux phrases suivantes ne contient pas d’erreur :
a) J’ai eu la chance de coudoyer chanteur préféré après le spectacle.
b) J’ai eu la chance de côtoyer chanteur préféré après le spectacle.

Réponse
Au sens de « frôler » les deux verbes se disent!

Définition
Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française définit le verbe coudoyer comme suit : «Heurter quelqu'un du coude».

Le Robert ajoute que par extension coudoyer signifie : «Marcher côte à côte, côtoyer, passer très près de…, passer fréquemment près de…; être en contact avec».

Alors que le Robert définit le verbe côtoyer comme suit : «Aller côte à côte avec (quelqu'un).»

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant