26
Oct/13
0

Le mot du jour : couguar ou cougar

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Samedi 26 octobre 2013

Source de la recherche :
Les paragraphes suivants, tirés d’un texte d’Odile Tremblay publié dans le quotidien Le Devoir du 19 octobre 2013 :

«Le Devoir a rencontré l’actrice et la cinéaste lors de la première des Beaux jours au cinéma Excentris à la mi-septembre. Une Fanny Ardant rayonnante de générosité et de vitalité. L’amertume n’est pas sa tasse de thé. La nostalgie non plus.

Ses producteurs ont proposé à la cinéaste Marion Vernoux l’adaptation du roman de Fanny Chesnel, Une jeune fille aux cheveux blancs. Couguar, cette Caroline qui répond aux avances d’un homme de vingt ans son cadet ? La cinéaste de Love etc. et de Rien à faire trouve l’expression "couguar" sexiste avec sa connotation de trophée de chasse. "J’ai plutôt mis en scène une relation égalitaire et légère. Davantage que dans le roman où l’amant, endeuillé à la fois de sa mère et de sa femme, faisait un transfert sur elle. Ici, Julien est tout simplement un homme à femmes. Il les aime toutes, sans souci d’âge."»

Définitions :
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit le nom masculin couguar, en le qualifiant du niveau de langage familier, comme suit : «Femme d’âge mûr cherchant à séduire des hommes nettement plus jeunes.»

L’encyclopédie libre Wikipédia propose, pour sa part, la définition suivante :

«Le terme de couguar (cougar étant un anglicisme popularisé en France en 2009) avec la diffusion de la série Cougar Town, et entériné en 2011 par les dictionnaires français, est un terme argotique, abondamment employé par la presse lors des années 2000, et qualifiant des femmes ayant des relations avec des hommes plus jeunes qu'elles.

Pour Zoe Lawton et Paul Callister "la définition la plus simple et la plus largement utilisée est celle d'une femme de 35 ans ou plus qui sort ou cherche à sortir avec des partenaires ayant au moins huit ans de moins qu'elle." Ces hommes sont alors appelés "toy boys", en référence au film Toy Boy, ou lionceaux.»

«Wikipédia» précise, par ailleurs l’origine du terme :

«"Cougar" est le nom vernaculaire anglophone et québécois désignant le Puma, un animal spécifique au continent américain proche de la panthère.

Zoe Lawton et Paul Callister indiquent que la croyance générale est que le terme a été forgé par l'équipe de hockey sur glace canadienne des Canucks de Vancouver dans les années 1980 pour désigner des supportrices plus âgées que les joueurs qui s'intéressaient à eux.

L'expression s'est répandue après qu'en 2001 le Toronto Sun eut publié une nouvelle sur les Cougars. L'auteur, l'éditorialiste Valerie Gibson a publié en 2002 un livre intitulé Cougar : A guide for older women dating younger men où elle évoque ses nombreuses relations avec des hommes de 10 à 20 ans plus jeunes qu'elle et où elle donne des conseils aux femmes envisageant de telles relations.

Selon le lexicographe Grant Barrett la première trace écrite de ce terme argotique anglo-américain date de 1999 avec la création du site canadien de rencontre Cougardate.com cette année. Le terme se répand en Amérique du Nord à partir du début des années 2000 et est dès lors utilisé dans les séries télévisées, la publicité et les films, avec un pic en 2009.

Pour la France, Libération, dans un article humoristique dénonçant l'exploitation intensive du terme par les médias, parle d'un « non-évènement » remontant à 2009, et d'une accumulation de clichés tendant à faire percevoir ces cas de différence d'âge "comme un phénomène de société absolument renversant, mêlé d’une misogynie tout aussi renversante".

Récemment pour les hommes choisissant des partenaires plus jeunes, le terme de Rhino serait apparu en langue anglaise.»

Photo ci-dessus : Demi Moore, la reine des cougars, avec son mari, Ashton Kutcher.

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant