28
Sep/12
0

Le mot du jour : mâtiner

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Mâtiner.

Vendredi, 28 septembre 2012

Source de la recherche :
Le paragraphe suivant tiré d’un texte de François Brousseau publié dans le quotidien Le Devoir du 24 septembre 2012 :

« Les formations au pouvoir à Tunis (Ennahda) et au Caire (Parti de la liberté et de la justice, émanation des Frères musulmans) sont-elles, oui ou non, complices des salafistes qui agitent leur credo fondamentaliste et crient dans la rue leur haine de l’Occident ? Ou au contraire, une différenciation est-elle en cours dans ces mouvements, entre les fondamentalistes et ceux qui sont prêts à s’ouvrir sur le monde et l’économie, quitte à mâtiner leur islamisme de pluralisme et de pragmatisme, façon turque ? »

Définition :
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote propose la définition suivante pour le verbe mâtiner : « S’accoupler avec (une femelle de race), en parlant d’un chien. »

Le dictionnaire Le Grand Robert de la langue française définit, au sens propre, le verbe mâtiner comme suit : « Couvrir (une chienne de race), en parlant d'un chien de race différente (généralement de race croisée ou commune). Exemple : Faire mâtiner une levrette par un chien courant ».

Le Robert propose les synonymes suivant : croisement et croiser.

Pour le participe passé mâtiné, le grand format du Robert mentionne la définition suivante, qui s’applique au contexte évoqué par le chroniqueur du Devoir : « Mêlé (de…) ». Exemple| : « Il parle un français mâtiné d'espagnol » (Académie).

Pour le Robert, le contraire du mot mâtiné est « pur »!

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant