17
Jan/12
0

Le mot du jour : euphémiser

Textes et recherches de Jacques Lanciault

Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures...

Euphémisme!

Mardi, 17 janvier 2012

Source de la recherche
Les paragraphes suivants tirés d’un texte de Robert Dutrisac publié dans le quotidien Le Devoir du 13 janvier 2012 : « Après l'îlot Voyageur, une autre réalisation de l'ancien recteur de l'Université du Québec à Montréal, Roch Denis, est allée à vau-l'eau: le rattachement de la Télé-Université (TELUQ) à l'UQAM, intervenu en 2005, s'est soldé par un divorce.

Dans un décret publié dans la Gazette officielle mercredi, le gouvernement Charest, sous la recommandation de la ministre de l'Éducation, du Loisir et des Sports, Line Beauchamp, annule la mainmise de l'UQAM sur la TELUQ pour redonner à celle-ci de nouvelles lettres patentes lui conférant son statut antérieur d'école supérieure et, ainsi, sa pleine autonomie au sein du réseau de l'Université du Québec (UQ).

«Ce projet-là est tombé à un bien mauvais moment de l'histoire de l'UQAM», a souligné, hier, le directeur général de la TELUQ, Raymond Duchesne. Alors que la TELUQ, dont le siège social est à Québec, est tombée dans le giron de l'UQAM, l'université montréalaise, ébranlée par le fiasco de l'îlot Voyageur, avait d'autres chats à fouetter que d'assurer le développement rapide du télé-enseignement, le but principal de l'union des deux établissements. «Le projet a peut-être manqué d'un peu de suivi et d'attention de la part de nos collègues de l'UQAM», a euphémisé le directeur général. La décision s'est prise «d'un commun accord», a-t-il précisé. »

Définition :
Je connais bien le sens du nom euphémisme, mais je ne croyais pas qu’il pouvait dériver en un verbe comme euphémiser. Et bien j’avais tort.

Si le dictionnaire «Le Grand Robert de la langue française ne le répertorie pas, le dictionnaire du correcteur électronique Antidote, lui, le définit comme suit : « Verbe transitif direct : Atténuer (une expression jugée trop directe, trop choquante). »

À remarquer dans le premier paragraphe, l'expression aller à vau-l'eau que nous avons déjà traité le 22 novembre 2010.

Remplis sous: La folie des mots Mots clés:
Commentaires (0) Trackbacks (0)

Aucun commentaire pour l'instant

Laisser un commentaire


Aucun trackbacks pour l'instant